TSK

TSK · ヨブ 記 32:8

مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.

العودة إلى المقطع

是に於てパロその臣僕にいふ我等神の靈のやどれる是のごとき人を看いだすをえんやと

視よ我汝の言に循ひて爲り我汝に賢明く聡慧き心を與ふれば汝の先には汝の如き者なく汝の後にも汝の如き者興らざるべし

神ソロモンに智慧と聰明を甚だ多く賜ひ又廣大き心を賜ふ海濱の沙のごとし

前に言の密に我に臨めるありて我その細聲を耳に聞得たり

權能と穎悟は彼に在り 惑はさるる者も惑はす者も共に彼に屬す

かれ人の耳をひらき その敎ふるところを印して堅うし

胸の中の智慧は誰が與へし者ぞ 心の内の聰明は誰が授けし者ぞ

斯のごときはかれの神これに智慧をあたへて敎へたまへるなり

彼は時と期とを變じ王を廢し王を立て智者に智慧を與へ賢者に知識を賜ふ

汝らの中もし智慧の缺くる者あらば、咎むることなくまた惜む事なく、凡ての人に與ふる神に求むべし、さらば與へられん。