TSK

TSK · 哀歌 1:5

مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.

العودة إلى المقطع

汝ら子を擧け孫を得てその地に長く居におよびて若し道をあやまりて偶像など凡て物の像を刻み汝の神ヱホバの惡と觀たまふ事をなしてその震怒を惹おこすことあらば

汝男子女子を擧くるもこれを汝の有とすることを得じ皆擄へゆかるべければなり

彼は汝に貸ことをせん汝は彼に貸ことを得じ彼は首となり汝は尾とならん

ヱホバ、モーセに言たまひけるは汝は先祖たちとともに寝らん此民は起あがりその往ところの他國の神々を慕ひて之と姦淫を行ひかつ我を棄て我が彼らとむすびし契約を破らん

然るにヱシユルンは肥て踢ことを爲す汝は肥太りて大きくなり己を造りし神を棄て己が救拯の磐を軽んず

祭司の長等および民もまた凡て異邦人の中にある諸の憎むべき事に傚ひて太甚しく大に罪を犯しヱホバのヱルサレムに聖め置たまへるその室を汚せり

汝われらを隣人のあひあらそふ種料となしたまふ われらの仇はたがひにあざわらへり

われらはなんぢの怒によりて消うせ 汝のいきどほりによりて怖まどふ

ヱホバよ汝の目は誠實を顧みるにあらずや汝彼らを撻どもかれら痛苦をおぼえず彼等を滅せどもかれら懲治をうけず其面を磐よりも硬くして歸ることを拒めり

われ我家を離れわが產業をすて我靈魂の愛するところの者をその敵の手にわたせり

汝の愛する者は皆汝を忘れて汝を求めず是汝の愆の多きと罪の數多なるによりて我仇敵の撃がごとく汝を撃ち嚴く汝を懲せばなり

ユダの諸邑とヱルサレムの街にて汝らと汝らの先祖等および汝等の王等と汝らの牧伯等および其地の民の香を焚しことはヱホバ之を憶えまた心に思ひたまふにあらずや

ネブカデネザルがとらへ移せし民は左の如し第七年にユダ人三千二十三人

ヱホバは正し 我その命令にそむきたるなり 一切の民よわれに聽け わが憂苦をかへりみよ わが處女もわかき男も俘囚て往り

活る人なんぞ怨言べけんや 人おのれの罪の罰せらるるをつぶやくべけんや

彼われに言たまふ人の子よ汝これを見るやユダの家はその此におこなふところの憎むべき事等をもて瑣細き事となすにや亦暴逆を國に充して大に我を怒らす彼等は枝をその鼻につくるなり

人の子よ是に言ふべし汝は怒の日に日も照らず雨もふらざる地なり

是をもてヱホバ心にかけて災害を我らに降したまへり我らの神ヱホバは何事をなしたまふも凡て公義いますなり然るに我らはその言に遵はざりき

我敵人よ我につきて喜ぶなかれ 我仆るれば興あがる 幽暗に居ればヱホバ我の光となりたまふ