Genesis 27:28
TSK
Lai tad Dievs tev dod no debess rasas un no zemes treknuma un daudz labības un vīna.
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Glück 8th.
Lai tad Dievs tev dod no debess rasas un no zemes treknuma un daudz labības un vīna.
To visu labāko no eļļas un to visu labāko no vīna un no labības, viņu pirmajus, ko tiem būs Tam Kungam dot, to Es tev esmu devis.
Sviestu no govīm, un pienu no avīm, līdz ar jēru taukiem, un Basanas aunus un āžus ar taukām nierēm, tīrus treknus kviešus un vīnogu sulu, — vīna ogu asinis tu dzēri, vīnu.
Viņš dod mieru tavām robežām, Viņš tevi paēdina ar briedušiem kviešiem.
Un tai vīstošai puķei, viņu goda glītumam, kas pušķo tās bagātās ielejas galvu, notiek kā agri ienākušai vīģei priekš lasāmā laika; kas no tā, tiklīdz kas to redz un dabū savā rokā, tas to tūdaļ apēd.