الترجمات

John 8 - كل الترجمات باللغة English

قارن الآية 21.

العودة إلى المقطع
ASV ASV

21. He said therefore again unto them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I go, ye cannot come.

TSK
ASVS ASVs

21. HeG2424 saidG2036 thereforeG3767 againG3825 unto them,G846 IG1473 go away,G5217 andG2532 ye shall seekG2212 me,G3165 andG2532 shall dieG599 inG1722 yourG5216 sin:G266 whitherG3699 IG1473 go,G5217 yeG5210 cannotG3756 G1410 come.G2064

TSK
BISHOPS Bishops

21. Then sayde Iesus againe vnto them: I go my way, and ye shall seeke me, and shall dye in your synnes: Whyther I go, thyther can ye not come.

TSK
COVERDALE Coverdale

21. Then sayde Iesus agayne vnto them: I go my waye, and ye shal seke me, and shal dye in youre synnes: whither I go, thither can not ye come.

TSK
GENEVA Geneva

21. Then saide Iesus againe vnto them, I goe my way, and ye shal seeke me, and shal die in your sinnes, Whither I goe, can ye not come.

TSK
KJV KJV

21. ¶ Then said Jesus again unto them, ‹I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.›

TSK
KJV-STRONGS KJV Strongs

21. ThenG3767 saidG2036G5627 JesusG2424 againG3825 unto themG846, IG1473 go my wayG5217G5719, andG2532 ye shall seekG2212G5692 meG3165, andG2532 shall dieG599G5695 inG1722 yourG5216 sinsG266: whitherG3699 IG1473 goG5217G5719, yeG5210 cannotG3756G1410G5736 comeG2064G5629.

TSK
NET NET

21. Where Jesus Came From and Where He is Going Then Jesus said to them again,“I am going away, and you will look for me but will die in your sin. Where I am going you cannot come.”

TSK
TYNDALE Tyndale

21. Then sayde Iesus agayne vnto them. I goo my waye and ye shall seke me and shall dye in youre synnes. Whyther I goo thyther can ye not come.

TSK
WEB WEB

21. Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can't come."

TSK