Şi s-a întors [cu spatele] la ei şi a plâns; şi s-a întors la ei din nou şi a vorbit îndeaproape cu ei şi a luat pe Simeon de la ei şi l-a legat înaintea ochilor lor.
TSK
TSK · Geneza 43:30
Treasury of Scripture Knowledge references in Fidela.
Şi a căzut pe gâtul fratelui său Beniamin şi a plâns; şi Beniamin a plâns pe gâtul său.
Atunci a vorbit împăratului femeia al căreia [era] copilul cel viu, pentru că tânjea în adâncurile ei după fiul ei, şi a spus: O domnul meu, dă-i ei copilul cel viu şi nicidecum să nu îl ucizi. Dar cealaltă a spus: Să nu fie nici al meu nici al tău, tăiaţi-[l].
¶ Cum să renunţ la tine, Efraime? [Cum] să te dau, Israele? Cum să te fac precum Adma? [Cum ]să te pun ca Ţeboimul? Inima mea s-a întors în mine, pocăinţele mele s-au aprins împreună.
Servind pe Domnul cu toată umilința minții și cu multe lacrimi și ispite, care mi s-au întâmplat prin comploturile iudeilor;
Iar ei toți au plâns mult și au căzut la gâtul lui Pavel și îl sărutau,
Așadar, dacă [este] vreo încurajare în Cristos, dacă [este] vreo mângâiere a dragostei, dacă [este] vreo părtășie a Duhului, dacă [sunt] adâncuri ale iubirii și îndurări,
Dorind mult să te văd, amintindu-mi lacrimile tale, ca să fiu umplut de bucurie,