汝らは此 等のことの證人なり。
TSK
TSK · ペテロの手紙Ⅰ 5:1
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
然れど聖 靈なんぢらの上に臨むとき、汝ら能力をうけん、而してエルサレム、ユダヤ全國、サマリヤ、及び地の極にまで我が證人とならん』
神はこのイエスを甦へらせ給へり、我らは皆その證人なり。
我らの先祖の神はイエスを起し給ひしに、汝らは之を木に懸けて殺したり。
遂に之をおこなひ、バルナバ及びサウロの手に托して長老たちに贈れり。
エルサレムに到り、教會と使徒と長老とに迎へられ、神が己らと偕に在して爲し給ひし凡ての事を述べたるに、
ここに使徒・長老たち及び全 教會は、その中より人を選びてパウロ、バルナバと共にアンテオケに送ることを可しとせり。選ばれたるは、バルサバと稱ふるユダとシラスとにて、兄弟たちの中の重立ちたる者なり。
汝 等みづから心せよ、又すべての群に心せよ、聖 靈は汝 等を群のなかに立てて監督となし、神の己の血をもて買ひ給ひし教會を牧せしめ給ふ。
もし子たらば世嗣たらん、神の嗣子にしてキリストと共に世嗣たるなり。これはキリストとともに榮光を受けん爲に、その苦難をも共に受くるに因る。
斯く心 強し、願ふところは寧ろ身を離れて主と偕に居らんことなり。
我にとりて、生くるはキリストなり、死ぬるもまた益なり。
老人を譴責すな、反つて之を父のごとく勸め、若き人を兄弟の如くに、
今よりのち義の冠冕わが爲に備はれり。かの日に至りて正しき審判 主なる主、これを我に賜はん、啻に我のみならず、凡てその顯現を慕ふ者にも賜ふべし。
むしろ愛の故によりて汝にねがふ。
汝らの信仰の驗は、壞つる金の火にためさるるよりも貴くして、イエス・キリストの現れ給ふとき譽と光榮と尊貴とを得べきなり。
さらば大牧者の現れ給ふとき、萎まざる光榮の冠冕を受けん。
¶ 長老、書を選ばれたる婦人および其の子供に贈る。われ眞をもて汝らを愛す。啻に我のみならず、凡て眞理を知る者はみな汝らを愛す。