TSK

TSK · Exodus 16:4

Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.

Atpakaļ uz fragmentu

Un viņš brēca uz To Kungu un Tas Kungs viņam rādīja koku, to viņš ielika tai ūdenī, tad tas ūdens tapa salds.

Kas tuksnesī tevi ēdināja ar mannu, ko tavi tēvi nebija pazinuši, ka Viņš tevi pazemotu un pārbaudītu, un pēcgalā tev darītu labu.

Un maizi Tu tiem esi devis no debesīm, kad tie bija izsalkuši, un ūdeni tiem izvedis no klints, kad tie bija izslāpuši, un esi uz tiem sacījis, lai ieiet un iemanto to zemi, pār ko Tu Savu roku pacēli, viņiem to dot.

Jo ķēniņa pavēle tiem bija dota un skaidrs nolikums tiem dziedātājiem, kas ikkatrai dienai krīt.

Tie lūdza un Viņš lika nākt paipalām un tos ēdināja ar debes'maizi.

‹Mūsu dienišķu maizi dod mums šodien.›

Luke 11:3 TSK

‹Mūsu dienišķu maizi dod mums ikdienas;›