TSK

TSK · Matthew 28:6

Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.

Atpakaļ uz fragmentu

‹Jo kā Jona trīs dienas un trīs naktis bija lielas jūras zivs vēderā, tā arī Tas Cilvēka Dēls trīs dienas un naktis būs zemes klēpī.›

Un no kalna noejot, Jēzus tiem pavēlēja un sacīja: “‹Nesakiet nevienam šo parādīšanu›‹, tiekams Tas Cilvēka Dēls nebūs uzcēlies no miroņiem.›”

‹Un Viņu nodos tiem pagāniem; tie Viņu apmēdīs, šaustīs un krustā sitīs, un trešā dienā Viņš atkal celsies augšām.›”

Un sacīja: “Kungs, mēs atminamies, ka Šis viltnieks vēl dzīvs būdams sacīja: “‹Pēc trim dienām Es gribu augšāmcelties.›”

Mark 16:6 TSK

Bet viņš uz tām sacīja: “Neizbīstaties! Jūs meklējat Jēzu no Nacaretes, kas bija krustā sists; Tas ir augšām cēlies un nav šeitan. Redziet še to vietu, kur Viņu nolika.

Un Pēteris cēlās, tecēja pie kapa un locīdamies paskatījās un redzēja autus pie malas liktus, un aizgāja, pats pie sevis brīnīdamies par to, kas bija noticis.

Pēc Viņš uz tiem sacīja: “‹Šie ir tie vārdi, ko Es jums esmu sacījis, pie jums vēl būdams, ka visam būs notikt, kas par Mani rakstīts Mozus bauslībā, praviešos un dziesmās.›”

‹Tāpēc Tas Tēvs Mani mīl, kā Es Savu dzīvību dodu, lai Es to atkal ņemu.›