Die hebr.Überschrift des ganzen Buches der Psalmen bedeutet"Lobgesänge", während das in den einzelnenÜberschriften vorkommende, mit"Psalm"(vom griech. psalmos)übersetzte Wort die Bedeutung von"Gesang mit Musikbegleitung, Singspiel" hat. Glückselig der Mann, der nicht wandelt im Rate der Gottlosen, und nicht steht auf dem Wege der Sünder, und nicht sitzt auf dem Sitze(O. im Kreise) der Spötter,
TSK
TSK · Sprueche 24:19
Treasury of Scripture Knowledge references in Elberfelder (1871).
Psalm 1:1
TSK
Psalm 37:1
TSK
(S. die Anm. zu Ps. 25) N(Von David.) Erzürne dich nichtüber dieÜbeltäter, beneide nicht die, welche Unrecht tun!
Psalm 119:115
TSK
Weichet von mir, ihrÜbeltäter: ich will die Gebote meines Gottes bewahren.
Sprueche 23:17
TSK
Dein Herz beneide nicht die Sünder, sondern beeifere sich jeden Tag um die Furcht Jehovas.
2 Korinther 6:17
TSK
Darum gehet aus aus ihrer Mitte und sondert euch ab, spricht der Herr,(S. die Anm. zu Mat. 1,20) und rühret Unreines nicht an, und ich werde euch aufnehmen;
2 Timotheus 3:2
TSK
denn die Menschen werden eigenliebig sein, geldliebend, prahlerisch, hochmütig, Lästerer, den Eltern ungehorsam, undankbar, heillos,(O. unheilig)