TSK

TSK · 箴言 知恵の泉 22:7

Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.

Back to passage

或は言ふ我らは我らの田畝および葡萄園をもて金を貸て王の租税を納む

貧者を虐ぐる者はその造主を侮るなり 彼をうやまふ者は貧者をあはれむ

貧者を虐げて自らを富さんとする者と富者に與ふる者とは遂にかならず貧しくなる

かくて民も祭司もひとしく 僕も主もひとしく 下婢も主婦もひとしく 買ものも賣ものもひとしく 貸ものも借ものもひとしく 利をはたるものも利をいだす者もひとしくこの事にあふべし

バシヤンの牝牛等よ汝ら此言を聽け 汝らはサマリヤの山に居り弱者を虐げ貧者を壓し又その主にむかひて此に持きたりて我らに飮せよと言ふ

汝ら喘ぎて貧しき者に迫り且地の困難者を滅す者よ之を聽け

償ひ方なかりしかば、其の主人、この者とその妻 子と凡ての所有とを賣りて償ふことを命じたるに、

聽け、富める者よ、なんぢらの上に來らんとする艱難のために泣きさけべ。