申命記 6:2
TSK
是は汝と汝の子および汝の孫をしてその生命ながらふる日の間つねに汝の神ヱホバを畏れしめて我が汝らに命ずるその諸の法度と誡命とを守らしめんため又なんぢの日を永からしめんための者なり
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
是は汝と汝の子および汝の孫をしてその生命ながらふる日の間つねに汝の神ヱホバを畏れしめて我が汝らに命ずるその諸の法度と誡命とを守らしめんため又なんぢの日を永からしめんための者なり
我が子よ汝もし我が言をうけ 我が誡命を汝のこころに蔵め
其右の手には長壽あり その左の手には富と尊貴とあり
なんぢ勸をきき訓をうけよ 然ばなんぢの終に智慧あらん
彼その見しところ聞きしところを證したまふに、誰もその證を受けず。
『キリスト・イエス罪人を救はん爲に世に來り給へり』とは、信ずべく正しく受くべき言なり、其の罪人の中にて我は首なり。