「你们在那地住久了,生子生孙,就雕刻造像,彷佛什么形像,败坏自己,行 耶和华―你 上帝眼中看为恶的事,惹他发怒。
TSK
TSK · 耶利米哀歌 1:5
Treasury of Scripture Knowledge references in CKJVSD/S.
你生儿养女,却不得享儿女的福;因为他们必被掳去。
他必借给你,你却不能借给他;他必作首,你必作尾。
耶和华又对摩西说:「看哪,你必和你列祖同睡。这百姓要起来,在他们所要去的地上,在那地的人中,随从外邦众神行邪淫,离弃我,违背我与他们所立的约。
但耶书仑渐渐肥胖,粗壮,光润,踢跳,奔跑,便离弃造他的 上帝,轻看救他的 磐石;
众祭司长和百姓也大大犯罪,效法异教之民一切可憎的事;并且污秽 耶和华在耶路撒冷分别为圣的殿。
你使邻邦因我们纷争;我们的仇敌彼此戏笑。
我们因你的怒气而消灭,因你的忿怒而惊惶。
耶和华啊,你的眼目不是看顾诚实吗?你击打他们,他们却不伤恸;你毁灭他们,他们仍不受惩治。他们使脸刚硬过于磐石,不肯回头。
我离了我的殿宇,撇了我的产业,将我心里所亲爱的交在她仇敌的手中。
你所亲爱的都忘记你,不来探问你。我因你的罪孽甚多,罪恶加增,曾用仇敌加的伤害伤害你,用残忍者的惩治惩治你。
「你们与你们列祖、君王、首领,并国内的百姓,在犹大城邑中和耶路撒冷街道上所烧的香, 耶和华岂不记念,心中岂不思想吗?
尼布甲尼撒所掳的民数记在下面:在他第七年掳去犹太人三千零二十三名;
耶和华是公义的!他这样待我,是因我违背他的命令。众民哪,请听我的话,看我的痛苦;我的处女和少年人都被掳去。
活人因自己的罪受罚,为何发怨言呢?
他对我说:「人子啊,你看见了吗?犹大家在此犯这可憎的事还算为小吗?他们在这地遍行强暴,再三惹我发怒;他们手拿枝条举向鼻前。
「人子啊,你要对这地说:你是未得洁净之地,在恼恨的日子也没有雨下在你以上。
所以 耶和华留意使这灾祸临到我们身上,因为 耶和华―我们的 上帝在他所行的事上都是公义;我们并没有听从他的话。
我的仇敌啊,不要向我夸耀。我虽跌倒,却要起来;我虽坐在黑暗里, 耶和华却作我的光。