Proverbes 7:10
TSK
Et voici, une femme vint au-devant de lui, parée en courtisane, et pleine de ruse.
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Epee.
Et voici, une femme vint au-devant de lui, parée en courtisane, et pleine de ruse.
Et toi, Jérusalem la dévastée, que fais-tu? Quoique tu te revêtes de pourpre, que tu te pares d'ornements d'or, et que tu bordes tes yeux de fard, tu t'embellis en vain: tes amants t'ont méprisée; c'est ta vie qu'ils cherchent.
Soupire en silence, mais ne prends pas le deuil des morts; attache ta coiffure sur toi, mets ta chaussure à tes pieds, ne te voile pas la barbe et ne mange pas le pain des autres.
Que votre parure ne soit point celle du dehors, l'entrelacement des cheveux, les ornements d'or ou la mode des vêtements,