Ioan 8:21
TSK
Atunci Isus le-a spus din nou: Eu mă duc și [voi] mă veți căuta și veți muri în păcatele voastre; acolo unde mă duc eu, voi nu puteți veni.
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Fidela.
Atunci Isus le-a spus din nou: Eu mă duc și [voi] mă veți căuta și veți muri în păcatele voastre; acolo unde mă duc eu, voi nu puteți veni.
Și știți unde mă duc eu și știți calea.
¶ Puțin [timp] și nu mă veți vedea și din nou puțin [timp] și mă veți vedea, pentru că eu mă duc la Tatăl.
Copilașii mei, vă scriu acestea, ca să nu păcătuiți. Și dacă cineva păcătuiește, avem un mijlocitor la Tatăl, pe Isus Cristos cel drept.
Copilașilor, păziți-vă de idoli. Amin.