Mândria [merge] înaintea distrugerii și un duh îngâmfat înaintea căderii.
TSK
TSK · Romani 12:3
Treasury of Scripture Knowledge references in Fidela.
Vezi un om înțelept în îngâmfarea lui? [Este] mai multă speranță pentru un prost decât pentru el.
El ți-a arătat, omule, ce este bine; și ce cere DOMNUL de la tine [altceva] decât să faci [ce este] drept și să iubești mila și să umbli umil cu Dumnezeul tău?
Fariseul a stat în picioare și s-a rugat astfel în el însuși: Dumnezeule, îți mulțumesc că nu sunt precum ceilalți oameni, jecmănitori, nedrepți, adulteri, sau chiar ca acest vameș.
Prin el noi am primit har și apostolie, pentru ascultare față de credință printre toate națiunile, pentru numele lui;
¶ Fiindcă nu vă voiesc neștiutori, fraților, despre acest mister, ca nu cumva să fiți înțelepți în îngâmfările voastre, pentru că orbire s-a făcut în parte lui Israel, până va intra plinătatea neamurilor.
[Fiți ]cu aceeași minte unii pentru alții. Nu gândiți lucruri înalte, ci coborâți la cei înjosiți. Nu fiți înțelepți în îngâmfările voastre.
¶ Conform cu harul lui Dumnezeu care îmi este dat, ca un meșter zidar înțelept, am pus temelia și altul zidește deasupra. Dar fiecare să ia seama cum zidește deasupra.
Totuși, așa cum Dumnezeu a împărțit fiecăruia, așa cum Domnul a chemat pe fiecare, așa să umble. Și așa rânduiesc în toate bisericile.
Dar prin harul lui Dumnezeu sunt ceea ce sunt; și harul lui [dăruit] mie nu a fost în zadar, ci am muncit mult mai mult decât ei toți; totuși nu eu, ci harul lui Dumnezeu, care a fost cu mine.
Fiindcă care este [lucrul] în care ați fost inferiori față de celelalte biserici, decât că eu însumi nu v-am fost greutate? Iertați-mi această nedreptate.
Căci dacă cineva crede că este ceva, nefiind nimic, se înșală pe sine însuși.
Din care, citind, puteți înțelege cunoașterea mea în misterul lui Cristos),
Dar fiecăruia dintre noi îi este dat har conform măsurii darului lui Cristos.
Nu [faceți] nimic prin ceartă sau glorie deșartă, ci, în umilința minții, toți să stimeze pe alții mai presus de ei înșiși.
Și pe voi, fiind morți în păcatele voastre și [în] necircumcizia cărnii voastre, v-a dat viață împreună cu el, iertându-vă toate fărădelegile,
¶ Și în același fel, [rânduiesc] ca femeile să se înfrumusețeze ordonat, în haine decente, cu sfială și sobrietate, nu cu păr împletit, sau [cu] aur sau [cu] perle sau [cu] haine scumpe,
Ca bătrânii să fie cumpătați, onorabili, chibzuiți, sănătoși în credință, în dragoste[ ]creștină, în răbdare.
Pe cei tineri, în același fel, îndeamnă-[i] să aibă o minte cumpătată.
Însă el dă mai mult har. De aceea spune: Dumnezeu se opune celor mândri, dar dă har celor umili.
¶ Dar sfârșitul tuturor lucrurilor este aproape; fiți așadar cumpătați și vegheați în rugăciune.
Tot așa, tinerilor, supuneți-vă bătrânilor. Da, toți fiți supuși unii altora și îmbrăcați-vă cu umilință, pentru că Dumnezeu se opune celor mândri și dă har celor umili.
¶ Am scris bisericii, dar Diotref, căruia îi place să aibă întâietatea între ei, nu ne primeşte.