TSK

TSK · Leviticus 7:2

Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.

Back to passage

Tad tam būs nokaut jaunu vērsi Tā Kunga priekšā, un Ārona dēliem, tiem priesteriem, būs asinis pienest un asinis slacīt visapkārt uz altāri, kas ir priekš saiešanas telts durvīm.

Un tam būs likt savu roku uz sava upura galvu un to nokaut priekš saiešanas telts durvīm, un Ārona dēliem, tiem priesteriem, būs slacīt tās asinis visapkārt uz altāra.

Un būs likt savu roku uz āža galvu un to nokaut tai vietā, kur dedzināmo upuri nokauj Tā Kunga priekšā; tas ir grēku upuris.

Un būs likt savu roku uz grēku upura galvu un to nokaut par grēku upuri tai vietā, kur nokauj dedzināmos upurus.

Runā uz Āronu un uz viņa dēliem un saki: šis ir tas grēku upura likums. Tai vietā, kur dedzināmais upuris top nokauts, būs arī nokaut grēku upuri Tā Kunga priekšā; tas ir augsti svēts.

Pēc tam lai viņš atkal uzņem sava solījuma dienas Tam Kungam un pienes gada vecu jēru par nozieguma upuri; bet tām pirmajām dienām būs būt par velti, tāpēc ka viņa nazīra svētums ir sagānīts.

Un Es uz jums slacināšu šķīstu ūdeni, ka topat šķīsti; no visas jūsu nešķīstības un no visiem jūsu elkiem Es jūs šķīstīšu.

Jo kad Mozus visus likumus pēc bauslības bija runājis uz visiem ļaudīm, tad tas ņēma teļu un āžu asinis ar ūdeni un purpura vilnu un īzapu un apslacināja pašu grāmatu kā arī visus ļaudis,

Un pie Jēzus, jaunas derības vidutāja, un pie apslacināšanas asinīm, kas labāk runā nekā Ābels.