Esther 3:2
TSK
Un visi ķēniņa kalpi, kas ķēniņa vārtos bija, locījās un klanījās Hamana priekšā, jo ķēniņš tā viņa pēc bija pavēlējis; bet Mordohajs nelocījās un neklanījās.
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.
Un visi ķēniņa kalpi, kas ķēniņa vārtos bija, locījās un klanījās Hamana priekšā, jo ķēniņš tā viņa pēc bija pavēlējis; bet Mordohajs nelocījās un neklanījās.
Tiešām nu jūs neesat it nekas, redzat briesmas un iztrūcinājāties.
Tie mani tura par negantību, atstājās tālu no manis un nekaunas man vaigā spļaudīt.
Bagātam manta ir viņa stiprā pils, bet tukšinieku briesmas ir viņu nabadzība.
Augstam kungam daudz pieglaužas, un ikkatrs ir devīgam vīram draugs.