و یوسف که رسولان او را برنابا، یعنی ابنالوعظ لقب دادند، مردی از سبط لاوی و از طایفه قپرسی،
TSK
TSK · غَلاطیان 2:1
Treasury of Scripture Knowledge references in OPT.
پس چنین کردند و آن را به دست بَرنابا و سولس نزد کشیشان روانه نمودند.
چون ایشان در عبادت خدا و روزه مشغول میبودند، روحالقدس گفت، بَرنابا و سولس را برای من جدا سازید از بهر آن عمل که ایشان را برای آن خواندهام.
پس برنابا را مشتری و پولُس را عطارد خواندند زیرا که او درسخن گفتن مقدّم بود.
لهذا ما به یک دل مصلحت دیدیم که چند نفر را اختیار نموده، همراه عزیزان خود برنابا و پولُس به نزد شما بفرستیم،
یا من و برنابا به تنهایی مختار نیستیم که کار نکنیم؟
هرگاه دربارهٔ تیطُس ، او در خدمت شما رفیق و همکار من است؛ و اگر دربارهٔ برادران ما، ایشان رُسُل کلیساها و جلال مسیح میباشند.
لیکن تیطُس نیز که همراه من و یونانی بود، مجبور نشد که مختون شود.
اَرِسْتَرْخُس همزندان من شما را سلام میرساند، و مرقس عموزادهٔ برنابا که دربارهٔ او حکم یافتهاید، هرگاه نزد شما آید او را بپذیرید،