ヨハネの福音書 13:34
TSK
われ新しき誡命を汝らに與ふ、なんぢら相 愛すべし。わが汝らを愛せしごとく、汝らも相 愛すべし。
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
われ新しき誡命を汝らに與ふ、なんぢら相 愛すべし。わが汝らを愛せしごとく、汝らも相 愛すべし。
たとひ我もろもろの國人の言および御使の言を語るとも、愛なくば鳴る鐘や響く鐃鈸の如し。
凡て此 等のものの上に愛を加へよ、愛は徳を全うする帶なり。
兄弟の愛につきては汝らに書きおくるに及ばず。汝らは互に相 愛する事を親しく神に教へられ、
兄弟の愛を常に保つべし。
なんぢら凡ての人を敬ひ、兄弟を愛し、神を畏れ、王を尊べ。
われら兄弟を愛するによりて、死より生命に移りしを知る、愛せぬ者は死のうちに居る。
神を愛する者は亦その兄弟をも愛すべし。我等この誡命を神より受けたり。