マルコの福音書 4:33
TSK
かくのごとき數多の譬をもて、人々の聽きうる力に隨ひて、御言を語り、
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
かくのごとき數多の譬をもて、人々の聽きうる力に隨ひて、御言を語り、
かくて食したる後、イエス、シモン・ペテロに言ひ給ふ『ヨハネの子シモンよ、汝この者どもに勝りて我を愛するか』ペテロいふ『主よ、然り、わが汝を愛する事は、なんぢ知り給ふ』イエス言ひ給ふ『わが羔羊を養へ』
我は憚らずして神の御旨をことごとく汝らに告げしなり。
キリストに在りて錬達せるアペレに安否を問へ。アリストブロの家の者に安否を問へ。
兄弟よ、われ靈に屬する者に對する如く汝らに語ること能はず、反つて肉に屬するもの、即ちキリストに在る幼兒に對する如く語れり。
恥づべき隱れたる事をすて、惡巧に歩まず、神の言をみださず、眞理を顯して神の前に己を凡ての人の良心に薦むるなり。
我等この職の謗られぬ爲に何事にも人を躓かせず。
我いま人に喜ばれんとするか、或は神に喜ばれんとするか、抑もまた人を喜ばせんことを求むるか。もし我なほ人を喜ばせをらば、キリストの僕にあらじ。
神に嘉せられて福音を委ねられたる者なれば、人を喜ばせんとせず、我らの心を鑒たまふ神を喜ばせ奉つらんとして語るなり。
汝もし此 等のことを兄弟に教へば、信仰と汝の從ひたる善き教との言にて養はるる所のキリスト・イエスの良き役者たるべし。
されば我等はこの休に入らんことを務むべし、是かの不 從順の例にならひて誰も墮つることなからん爲なり。
その造り給へる物の中にて我らを初穗のごとき者たらしめんとて、御旨のままに眞理の言をもて、我らを生み給へり。
我また汝 等をして我が世を去らん後にも、常に此 等のことを思ひ出させんと勉むべし。