ヨブ 記 14:1
TSK
婦の產む人はその日少なくして艱難多し
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
婦の產む人はその日少なくして艱難多し
なんぢ我審判を廢んとするや 我を非として自身を是とせんとするや
かれらは羊のむれのごとくに陰府のものと定めらる 死これが牧者とならん直きもの朝にかれらををさめん その美容は陰府にほろぼされて宿るところなかるべし
我はなんぢにむかひて獨なんぢに罪ををかし聖前にあしきことを行へり されば汝ものいふときは義とせられ なんぢ鞫くときは咎めなしとせられ給ふ
われおろかにして知覺なし聖前にありて獣にひとしかりき
決して然らず、人をみな虚僞 者とすとも神を誠實とすべし。録して『なんぢは其の言にて義とせられ、審かるるとき勝を得給はん爲なり』とあるが如し。
一たび死ぬることと死にてのち審判を受くることとの人に定りたる如く、
然れど、かの曹輩は恰も捕へられ屠らるるために生れたる辯別なき生物のごとし、知らぬことを譏り、不義の價をえて必ず亡さるべし。