マタイの福音書 26:27
TSK
また酒杯をとりて謝し、彼らに與へて言ひ給ふ『なんぢら皆この酒杯より飮め。
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
また酒杯をとりて謝し、彼らに與へて言ひ給ふ『なんぢら皆この酒杯より飮め。
かくて酒杯を受け、かつ謝して言ひ給ふ『これを取りて互に分ち飮め。
我らが祝ふところの祝の酒杯は、これキリストの血に與るにあらずや。我らが擘く所のパンは、これキリストの體に與るにあらずや。