Job 7:8
TSK
Acs, kas nu mani redz, manis vairs neredzēs. Tavas acis uz mani skatās, un es vairs neesmu.
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.
Acs, kas nu mani redz, manis vairs neredzēs. Tavas acis uz mani skatās, un es vairs neesmu.
Uz zemi, kur bieza tumsība kā pusnakts, kur nāves ēna un nekāda skaidrība, un kur gaisma ir kā tumsība.
Tāpat cilvēks apgūlās un necēlās vairs; kamēr debesis zūd, tie neuzmodīsies, un netaps traucēti no sava miega.
Tiešām, es Viņu sev skatīšu, un manas acis Viņu redzēs, un nebūs svešs. — Mana sirds iekš manis ilgojās.
Viens nomirst pilnā spēkā visā mierā un laimē;
Visu, ko tava roka atrod, kas jādara, to dari rūpīgi, jo ne darba, ne padoma, ne ziņas, ne gudrības nav kapā, kur tu noej.