Mateusza 7:7
TSK
Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzone.
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in NBG.
Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzone.
I otrzymacie wszystko, o co byście, wierząc, prosili w modlitwie.
Także powiedział im podobieństwo odnośnie tego, że trzeba się zawsze modlić i nie ustawać,
Jeżeli zamieszkacie we mnie i pozostaną w was moje słowa, co zechcecie poproście, a wam się stanie.
Dlatego kto mówi językiem niech się modli, aby mógł także tłumaczyć.
a modlitwa wiary uzdrowi tego, który doznał nieszczęścia oraz Pan go wyciągnie. Nawet jeśli jest sprawcą grzechów, będzie mu odpuszczone.
A to jest ta otwartość, którą mamy odnośnie Niego że nas słyszy, jeśli o coś sobie prosimy w zgodzie z Jego wolą.