撒母耳记上 2:9
TSK
他必保护圣民的脚步,使恶人在黑暗中寂然不动;人都不能靠力量得胜。
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in CKJVSD/S.
他必保护圣民的脚步,使恶人在黑暗中寂然不动;人都不能靠力量得胜。
他们无光,在黑暗中摸索,又使他们东倒西歪,像醉酒的人一样。
他必从光明中被撵到黑暗里,必被赶出世界。
那等人舍弃正直的路,行走黑暗的道,
因此,公平离我们远,公义追不上我们。我们等侯光亮,不料是幽暗;指望光明,却行在黑暗。
耶和华―你们的 上帝未使黑暗来到,你们的脚未在昏暗山上绊跌之先,当将荣耀归给他;当你们盼望光明,他使光明变为死荫,成为幽暗。
我就明明的告诉他们说:『我从来不认识你们,你们这些作恶的人,离开我去吧!』
若在黑夜走路,就必跌倒,因为他没有光。」
唯独恨兄弟的,是在黑暗里,且在黑暗里行,也不知道往那里去,因为黑暗叫他眼睛瞎了。