出エジプト記 9:33
TSK
モーセ、パロをはなれて邑より出でヱホバにむかひて手をのべひろげたれば雷と雹やみて雨地にふらずなりぬ
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.
モーセ、パロをはなれて邑より出でヱホバにむかひて手をのべひろげたれば雷と雹やみて雨地にふらずなりぬ
若一人か或は爾の民イスラエル皆各己の心の災を知て此家に向ひて手を舒なば其人如何なる祈祷如何なる懇願を爲とも
ソロモンさきに長五キユビト濶五キユビト高三キユビトの銅の臺を造りてこれを庭の眞中に据おきたりしが乃ちその上に立ちイスラエルの全會衆の前にて膝をかがめ其手を天に舒て
いざわれら拝みひれふし我儕をつくれる主ヱホバのみまへに曲跪くべし
われ汝にむかひてわが手をのべ わがたましひは燥きおとろへたる地のごとく汝をしたへり セラ
かくて自らは石の投げらるる程かれらより隔り、跪づきて祈り言ひたまふ、
この故に我は天と地とに在る諸族の名の起るところの父に跪づきて願ふ。