列王記Ⅰ 10:10
TSK
彼乃ち金百二十タラント及び甚だ多くの香物と寶石とを王に饋れりシバの女王のソロモン王に饋りたるが如き多くの香物は重て至ざりき
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.
彼乃ち金百二十タラント及び甚だ多くの香物と寶石とを王に饋れりシバの女王のソロモン王に饋りたるが如き多くの香物は重て至ざりき
人々各其禮物を携へ來る即ち銀の器金の器衣服甲冑香物馬騾毎歳定分ありき
ヒゼキヤこれがために喜びその寶物の庫金銀香物貴き膏および武器庫ならびにその府庫にあるところの一切の物を之に見せたりその家にある物もその國の中にある物も何一箇としてヒゼキヤが彼等に見せざる者はなかりき
すなはち金百二十タラントおよび莫大の香物と寶石とを王に饋れりシバの女王がソロモン王に饋りたるが如き香物は未だ曾て有ざりしなり
ヒゼキヤは富と貴を極め府庫を造りて金銀寶石香物楯および各種の寶貴き器物を蔵め
我もしわが富の大なるとわが手に物を多く獲たることを喜びしことあるか
すべての操守べき物よりもまさりて汝の心を守れ そは生命の流これより出ればなり
心は萬物よりも僞る者にして甚だ惡し誰かこれを知るをえんや
もし罪なしと言はば、是みづから欺けるにて眞理われらの中になし。