TSK

TSK · イザヤ書 6:8

مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.

العودة إلى المقطع

彼等園の中に日の清涼き時分歩みたまふヱホバ神の聲を聞しかばアダムと其妻即ちヱホバ神の面を避て園の樹の間に身を匿せり

去來我等降り彼處にて彼等の言語を淆し互に言語を通ずることを得ざらしめんと

時にヱホバの使者天より彼を呼てアブラハムよアブラハムよと言へり彼言ふ我此にあり

曾て人神が火の中より言ふ聲を汝らが聞るごとくに聞て尚生る者ありしや

ヱホバ言たまひけるは誰かアハブを誘ひて彼をしてギレアデのラモテに上りて弊れしめんかと則ち一は此の如くせんと言ひ一は彼の如くせんといへり

我その行く時の羽聲を聞に大水の聲のごとく全能者の聲のごとし其聲音の響は軍勢の聲のごとしその立どまる時は翼を垂る

然れど我わが走るべき道程と、主イエスより承けし職、すなわち神の惠の福音を證する事とを果さん爲には、固より生命をも重んぜざるなり。

起きて汝の足にて立て、わが汝に現れしは、汝をたてて其の見しことと我が汝に現れて示さんとする事との役者また證人たらしめん爲なり。

我は凡ての聖徒のうちの最 小き者よりも小き者なるに、キリストの測るべからざる富を異邦人に傳へ、