智慧外に呼はり衢に其聲をあげ
TSK
TSK · マタイの福音書 13:19
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.
愚なる者はすでに心なし何ぞ智慧をかはんとて手にその價の金をもつや
イエスあまねくガリラヤを巡り、會堂にて教をなし、御國の福音を宣べつたへ、民の中のもろもろの病、もろもろの疾患をいやし給ふ。
畑は世界なり、良き種は天國の子どもなり、毒 麥は惡しき者の子どもなり、
譬の意は是なり。種は神の言なり。
其處にをる病のものを醫し、また「神の國は汝らに近づけり」と言へ。
何 故わが語ることを悟らぬか、是わが言をきくこと能はぬに因る。
人々、死人の復活をききて、或 者は嘲笑ひしが、或 者は『われら復この事を汝に聞かん』と言へり。
視よ、今われは知る、前に汝らの中を歴 巡りて御國を宣傳へし我が顏を、汝ら皆ふたたび見ざるべきを。
ただ己らの宗教、またはイエスと云ふ者の死にたるを活きたりと、パウロが主張するなどに關する問題のみなれば、
ここに日を定めて多くの人パウロの宿に來りたれば、パウロ朝より夕まで神の國のことを説明して證をなし、かつモーセの律法と預言者の書とを引きてイエスのことを勸めたり。
徒黨により眞理に從はずして不義にしたがう者には、怒と憤恚とをもて報い給はん。
恥づべき隱れたる事をすて、惡巧に歩まず、神の言をみださず、眞理を顯して神の前に己を凡ての人の良心に薦むるなり。
これ眞理を信ぜず不義を喜ぶ者の、みな審かれん爲なり。
父たちよ、我この書を汝らに贈るは、汝ら太初より在す者を知りたるに因る。若き者よ、我この書を汝らに贈るは、なんぢら惡しき者に勝ちたるに因る。子供よ、我この書を汝らに贈りたるは、汝ら御父を知りたるに因る。
凡て神より生れたる者の罪を犯さぬことを我らは知る。神より生れ給ひし者、これを守りたまふ故に、惡しきもの觸るる事をせざるなり。