ヨブ 記 17:9
TSK
然ながら義しき者はその道を堅く持ち 手の潔淨き者はますます力を得るなり
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.
然ながら義しき者はその道を堅く持ち 手の潔淨き者はますます力を得るなり
ヱホバによりたのみて善をおこなへ この國にとどまり眞實をもて糧とせよ
ヱホバはおのれを待ち望む者とおのれを尋ねもとむる人に恩惠をほどこしたまふ
良き地なるは、御言を聽き、正しく善き心にて之を守り、忍びて實を結ぶ所の人なり。
ここにおいて、弟子たちのうち多くの者かへり去りて、復イエスと共に歩まざりき。
それ罪の拂ふ價は死なり、然れど神の賜物は我らの主キリスト・イエスにありて受くる永遠の生命なり。
我らは望によりて救はれたり、眼に見ゆる望は望にあらず、人その見るところを爭でなほ望まんや。
そは此の朽つる者は朽ちぬものを著、この死ぬる者は死なぬものを著るべければなり。
この故に我らは落膽せず、我らが外なる人は壞るれども、内なる人は日々に新なり。
神は聖徒をして異邦人の中なるこの奧義の榮光の富の如何ばかりなるかを知らしめんと欲し給へり、此の奧義は汝らの中に在すキリストにして榮光の望なり。
われ善き戰鬪をたたかひ、走るべき道程を果し、信仰を守れり。
斯くの如くアブラハムは耐へ忍びて約束のものを得たり。
兄弟よ、主の來り給ふまで耐へ忍べ。視よ、農夫は地の貴き實を、前と後との雨を得るまで耐へ忍びて待つなり。
反つてキリストの苦難に與れば、與るほど喜べ、なんぢら彼の榮光の顯れん時にも喜び樂しまん爲なり。
なんぢ受けんとする苦難を懼るな、視よ、惡魔なんぢらを試みんとて、汝らの中の或 者を獄に入れんとす。汝ら十日のあひだ患難を受けん、なんぢ死に至るまで忠實なれ、然らば我なんぢに生命の冠冕を與へん。