CKJVSD/S / 使徒行传 / الأصحاح 2 CKJVSD/S · الآية 10 Aa معاينة أدوات نص القارئ 弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,从罗马来的客旅中,或是犹太人,或是进犹太教的人, حجم النص A- 25px A+ خط القارئ بحواف بلا حواف نسخ Amiri Scheherazade New Noto Sans Arabic Cairo Tajawal Markazi Text Changa Noto Kufi Arabic Alexandria Almarai Aref Ruqaa Ink El Messiri Harmattan IBM Plex Sans Arabic Mada Reem Kufi Lateef إعادة ضبط ← 使徒行传 2:9 使徒行传 2:11 → قارن ذات صلة شرح المفضلة ملاحظة ♥ 📝 弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,从罗马来的客旅中,或是犹太人,或是进犹太教的人, اقرأ الأصحاح كاملًا الآيات ذات الصلة اعرضها بجميع ترجمات Chinese اعرضها في جميع نسخ الكتاب