CKJVSD/S / 以赛亚书 / الأصحاح 49 CKJVSD/S · الآية 21 Aa معاينة أدوات نص القارئ 那时你心里必说:「我既丧子独居,是被掳的,漂流在外,谁给我生这些?谁将这些养大呢?看哪,我曾被撇下一人独居;那时这些在哪里呢?」 حجم النص A- 25px A+ خط القارئ بحواف بلا حواف نسخ Amiri Scheherazade New Noto Sans Arabic Cairo Tajawal Markazi Text Changa Noto Kufi Arabic Alexandria Almarai Aref Ruqaa Ink El Messiri Harmattan IBM Plex Sans Arabic Mada Reem Kufi Lateef إعادة ضبط ← 以赛亚书 49:20 以赛亚书 49:22 → قارن ذات صلة شرح المفضلة ملاحظة ♥ 📝 那时你心里必说:「我既丧子独居,是被掳的,漂流在外,谁给我生这些?谁将这些养大呢?看哪,我曾被撇下一人独居;那时这些在哪里呢?」 اقرأ الأصحاح كاملًا الآيات ذات الصلة اعرضها بجميع ترجمات Chinese اعرضها في جميع نسخ الكتاب