耶和华说:「我的百姓在埃及所受的困苦,我实在看见了;他们因受督工的辖制所发的哀声,我也听见了。我原知道他们的痛苦,
TSK
TSK · 耶利米哀歌 1:9
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في CKJVSD/S.
百姓就信了。以色列人听见 耶和华眷顾他们,鉴察他们的困苦,就低头敬拜。
我岂不怕仇敌忿怒,恐怕他们的敌人错行,又恐怕他们说:我们的手甚高,这一切的事,并非 耶和华所行的。
许愿说:「大军之 耶和华啊,你若垂顾婢女的苦情,眷念不忘婢女,赐我一个儿子,我必使他终身归与 耶和华,不用剃头刀剃他的头。」
因为 耶和华看见以色列人甚是艰苦,无论困住的、自由的都没有了,也无人帮助以色列人。
求你看顾我的困苦,我的艰难,饶恕我一切的罪。
他们心里说:我们要尽行毁灭;他们就在遍地把 上帝的会所都烧毁了。
(酉。)求你看顾我的苦难,搭救我;因我不忘记你的律法。
我又转念,察看日光之下所行的一切欺压;看哪,受欺压的流泪,且无人安慰;欺压他们的有势力,也无人安慰他们。
或者 耶和华―你的 上帝听见拉伯沙基的话,就是他主人亚述王打发他来辱骂永生 上帝的话, 耶和华―你的 上帝听见这话就发斥责;故此,求你为余剩的民扬声祷告。』」
你辱骂谁,亵渎谁?扬起声来,高举眼目攻击谁呢?乃是攻击以色列的 圣者。
要对耶路撒冷说安慰的话,又向她宣告说,她争战的日子已满了,她的罪孽赦免了;因她为自己的一切罪,已从 耶和华手中双倍受罚。
这两件事临到你,谁为你举哀?荒凉、毁灭、饥荒、刀兵,我能藉着谁安慰你呢?
并且你的衣襟上有无辜穷人的血;这非因我隐密寻查而得,乃是在这一切衣襟上。
你们若不听这话,我必因你们的骄傲在暗地哭泣;我眼必痛哭流泪,因为 耶和华的群众被掳去了。
他们有丧事,人必不为他们撕裂自己,因死人安慰他们;他们丧父丧母,人也不给他们一杯酒安慰他们。
「招集弓箭手来攻击巴比伦;你们凡拉弓的,都要在巴比伦四围安营,不要容一人逃脱;照着她所作的报应她,她怎样待人,也要怎样待她;因为她向 耶和华―以色列的 圣者发了狂傲。
她夜间痛哭,泪流满腮;在一切所亲爱的中间没有一个安慰她的。她的朋友都以诡诈待她,成为她的仇敌。
听见我叹息的有人,安慰我的却无人;我的仇敌都听见我所遭的患难。因你作了这事,他们都喜乐;你必使你报告的日子来到,他们就像我一样。
黄金何其失光!至精的金子何其变色!圣所的石头倒在各街口上。
这锅因虚谎疲乏,所长的大浮渣仍未除掉;这浮渣就是用火也不能除掉。
看哪,后来我必劝导她,领她到旷野,对她说安慰的话。
有许多犹太人来看马大和马利亚,要为她们的兄弟安慰她们。
因为时候到了,审判必要从 上帝的家起首。若是先从我们起首,那不信从 上帝福音的人将有何等的结局呢?