出埃及 3:12
TSK
上帝说:「我必与你同在。你将百姓从埃及领出来之后,你们必在这山上事奉我;这就是我打发你去的证据。」
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في CKJVSD/S.
上帝说:「我必与你同在。你将百姓从埃及领出来之后,你们必在这山上事奉我;这就是我打发你去的证据。」
「法老若对你们说:『你们行件奇事吧!』你就对亚伦说:『把杖丢在法老面前,使杖变作蛇。』」
先知托 耶和华的名说话,所说的若不成就,也无效验,这就是 耶和华所未曾晓谕的,是那先知擅自说的;你不要怕他。
大军之 耶和华如此说:「这些先知向你们所预言的话,你们不要听;他们使你们成为虚无;他们所说的异象是出于自己的心,不是出于 耶和华的口。
看哪,我要向他们抡手,他们就必作他们仆人的掳物,你们便知道大军之 耶和华差遣我了。
「我凭着自己不能做什么。我怎么听见就怎么审判。我的审判也是公平的;因为我不求自己的意思,只求那差我来之 父的意思。」
因为我从天上降下来,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我来者的意思行。
你们当信我,我在 父里面, 父在我里面;即或不信,也当因我所作的事信我。