TSK

TSK · Iosua 12:7

مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Cornilescu.

العودة إلى المقطع

şi pe Horiţi în muntele lor Seir, pînă la stejarul Paran, care este lîngă pustie.

Esau s'a aşezat în muntele Seir. Esau înseamnă Edom.

căpetenia Dişon, căpetenia Eţer, căpetenia Dişan. Aceştia sînt căpeteniile Horiţilor, căpeteniile pe cari le-au avut în ţara lui Seir.

Dă următoarea poruncă poporului: ,,Acum aveţi să treceţi prin hotarele fraţilor voştri, copiii lui Esau, cari locuiesc în Seir. Ei se vor teme de voi; dar să vă păziţi bine.

Iosua 1:3 TSK

Orice loc pe care -l va călca talpa piciorului vostru, vi -l dau, cum am spus lui Moise.

Iosua 9:1 TSK

La auzul acestor lucruri, toţi împăraţii cari erau dincoace de Iordan, în munte şi în vale, şi pe toată coasta mării celei mari, pînă lîngă Liban, Hetiţii, Amoriţii, Cananiţii, Fereziţii, Heviţii şi Iebusiţii,

Iosua a pus stăpînire deci pe toată ţara, potrivit cu tot ce spusese lui Moise Domnul. Şi Iosua a dat -o de moştenire lui Israel, fiecăruia i -a dat partea lui, după seminţiile lor. Apoi ţara s'a odihnit de război.

pe Sihon, împăratul Amoriţilor, pe Og, împăratul Basanului, şi pe toţi împăraţii Canaanului;