De aceea au trimis și au adunat pe toți domnii filistenilor la ei și au spus: Ce să facem cu chivotul Dumnezeului lui Israel? Iar ei au răspuns: Să fie dus chivotul Dumnezeului lui Israel până în Gat. Și au dus chivotul Dumnezeului lui Israel [într-acolo].
TSK
TSK · Amos 6:2
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Fidela.
Și a ieșit un luptător din tabăra filistenilor, pe nume Goliat, din Gat, a cărui înălțime [era] de șase coți și o palmă.
¶ Când Toi, împăratul Hamatului, a auzit că David lovise toată oștirea lui Hadadezer,
¶ Și împăratul Asiriei a adus [oameni] din Babilon și de la Cuta și de la Ava și de la Hamat și de la Sefarvaim și [i]-a pus în cetățile Samariei, în locul copiilor lui Israel; și ei au stăpânit Samaria și au locuit în cetățile ei.
Unde [sunt] dumnezeii Hamatului și ai Arpadului? Unde [sunt] dumnezeii Sefarvaimului, ai Henei și ai Ivei? Au scăpat ei Samaria din mâna mea?
Și a ieșit și s-a războit împotriva filistenilor și a dărâmat zidul din Gat și zidul din Iabnei și zidul din Asdod și a construit cetăți lângă Asdod și printre filisteni.
[Aveţi grijă ]să nu vă convingă Ezechia, spunând: DOMNUL ne va scăpa. A scăpat vreunul din dumnezeii naţiunilor ţara lui din mâna împăratului Asiriei?
De aceea treceți peste insulele Chitimului și vedeți; și trimiteți la Chedar și luați aminte cu atenție și vedeți dacă este un astfel de lucru.
¶ Ești tu mai bună decât populata No, care era așezată printre râuri, [care avea] apele de jur împrejurul ei, a cărei parapet [era] marea [și] zidul ei [era] din mare?