Şi Iosif i-a scos dintre genunchii săi şi s-a prosternat el însuşi cu faţa lui la pământ.
TSK
TSK · Levitic 19:3
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Fidela.
Adu-ți aminte de ziua sabatului, ca să o sfințești.
Și cel ce lovește pe tatăl său, sau pe mama sa, să fie cu siguranță dat la moarte.
Vorbește de asemenea copiilor lui Israel, spunând: Negreșit să țineți sabatele mele, căci acesta [este] un semn între mine și voi prin generațiile voastre; ca să știți că eu [sunt] DOMNUL care vă sfințește.
Și în al cincilea an să mâncați din rodul lor, ca să vi se adauge venitul lor: Eu [sunt] DOMNUL Dumnezeul vostru.
Să nu mergeți la cei ce au demoni, nici la cei ce caută după vrăjitori, ca să vă pângăriți cu ei: Eu [sunt] DOMNUL Dumnezeul vostru.
Să țineți sabatele mele și să respectați sanctuarul meu: Eu [sunt] DOMNUL.
Blestemat [fie] cel ce dispreţuieşte pe tatăl său sau pe mama sa. Şi tot poporul să spună: Amin.
Fiul meu, ascultă instruirea tatălui tău și nu părăsi legea mamei tale;
Dă ascultare tatălui tău care te-a născut și nu disprețui pe mama ta când este bătrână.
Ochiul [care își] bate joc de tată și disprețuiește ascultarea de mama [sa], corbii din vale îl vor smulge și acvilele tinere îl vor mânca.
¶ Dacă îţi întorci piciorul de la sabat, [de la ]a-ţi face plăcerea în ziua mea sfântă, şi vei chema sabatul o desfătare, [sabatul] sfânt al DOMNULUI, demn de cinste, şi îl vei cinsti, nefăcând propriile tale căi, nici găsind propria plăcere, nici vorbind [propriile tale ]cuvinte,
În tine au disprețuitpe tată și pe mamă; în mijlocul tău s-au purtat cu oprimare cu străinul; în tine au chinuit pe cel fără tată și pe văduvă.
Fiindcă Dumnezeu a poruncit, spunând: Onorează pe tatăl și pe mama ta; și, Cel ce blestemă pe tată sau mamă, de moarte să moară.
Mai mult, după carnea noastră am avut părinți care [ne-]au disciplinat și [i-]am respectat; nu cu atât mai mult să fim în supunere Tatălui duhurilor și să trăim?