قبل از آنكه بروم به جایی كه از آن برنخواهم گشت، به زمین ظلمت و سایه موت!
TSK
TSK · اِشعيا 9:2
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في OPT.
چون در وادی سایهٔ موت نیز راه روم از بدی نخواهم ترسید زیرا تو با من هستی؛ عصا و چوبدستی تو مرا تسلی خواهد داد.
ایشان را از تاریکی و سایه موت بیرون آورد و بندهای ایشان را بگسست.
كیست از شما كه از خداوند میترسد و آواز بنده او را میشنود؟ هركه در ظلمت سالك باشد و روشنایی ندارد، او به اسم یهوه توكّل نماید و به خدای خویش اعتماد بكند.
و بار دیگر آفتاب در روز نور تو نخواهد بود و ماه با درخشندگی برای تو نخواهد تابید زیرا كه یهوه نور جاودانی تو و خدایت زیبایی تو خواهد بود.
ای دشمن، من بر من شادی منما زیرا اگر چه بیفتم خواهم برخاست و اگرچه در تاریكی بنشینم، خداوند نور من خواهد بود.
به احشای رحمت خدای ما که به آن سپیده از عالم اعلی از ما تفقد نمود،
پس عیسی باز بدیشان خطاب کرده، گفت، من نورِ عالم هستم. کسی که مرا متابعت کند، در ظلمت سالک نشود بلکه نور حیات را یابد.
من نوری در جهان آمدم تا هر که به من ایمان آوَرد در ظلمت نمانَد.
لیکن هرچیزی که مذمّت شود، از نور ظاهر میگردد، زیرا که هرچه ظاهر میشود نور است.
و این است پیغامی که از او شنیدهایم و به شما اعلام مینماییم، که خدا نور است و هیچ ظلمت در وی هرگز نیست.