TSK

TSK · Hakimler 8:23

مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Turkish.

العودة إلى المقطع

RAB onlar için ne zaman bir hakim çıkardıysa, onunla birlikte oldu; hakim yaşadığı sürece onları düşmanlarının elinden kurtardı. Baskı ve zulüm altında inledikleri zaman RAB onlara acıyordu.

Yiftah, "Ammonlularla savaşmak için beni götürürseniz, RAB de onları elime teslim ederse, sizin önderiniz olacak mıyım?" diye sordu.

Ama siz bugün bütün zorluk ve sıkıntılarınızdan sizi kurtaran Tanrınıza sırt çevirdiniz ve, 'Hayır, bize bir kral ata' dediniz. Şimdi RABbin önünde oymak oymak, boy boy dizilin."

Çünkü yargıcımız RABdir;Yasamızı koyan RABdir,Kralımız RABdir, bizi O kurtaracak.

Ayrıca aralarında hangisinin en üstün sayılacağı konusunda bir çekişme oldu.