الترجمات

Daniel 10 - كل الترجمات باللغة English

قارن الآية 21.

العودة إلى المقطع
ASV ASV

21. But I will tell thee that which is inscribed in the writing of truth: and there is none that holdeth with me against these, but Michael your prince.

TSK
ASVS ASVs

21. ButH61 I will tellH5046 thee that which is inscribedH7559 in the writingH3791 of truth:H571 and there is noneH259 that holdethH2388 with me against these, but MichaelH4317 your prince.H8269

TSK
BISHOPS Bishops

21. Neuerthelesse, I wyll shew thee that that is noted in the scripture of trueth: and there is none that helpeth me in these thinges, but Michael your prince.

TSK
COVERDALE Coverdale

21. Neuertheles, I wil shewe the the thinge, yt is fast noted in the scripture of treuth. And as for all yonder matters, there is none that helpeth me in them, but Michael youre prynce.

TSK
GENEVA Geneva

21. But I will shew thee that which is decreeed in the Scripture of trueth: and there is none that holdeth with me in these things, but Michael your prince.

TSK
KJV KJV

21. But I will shew thee that which is noted in the scripture of truth: and [there is] none that holdeth with me in these things, but Michael your prince.

TSK
KJV-STRONGS KJV Strongs

21. ButH61 I will shewH5046H8686 thee that which is notedH7559H8803 in the scriptureH3791 of truthH571: and there is noneH259 that holdethH2388H8693 with me in these things, but MichaelH4317 your princeH8269.

TSK
NET NET

21. However, I will first tell you what is written in a dependable book.(There is no one who strengthens me against these princes, except Michael your prince.

TSK
WEB WEB

21. But I will tell you that which is inscribed in the writing of truth: and there is none who holds with me against these, but Michael your prince."

TSK