21. And he said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, [and] not to be put on the stand?
الترجمات
Mark 4 - كل الترجمات باللغة English
قارن الآية 21.
21. AndG2532 he saidG3004 unto them,G846 IsG3385 the lampG3088 broughtG2064 toG2443 be putG5087 underG5259 the bushel,G3426 orG2228 underG5259 the bed,G2825 [and] notG3756 toG2443 be put onG1909 the stand?
21. And he saide vnto them: Is the candle lyghted to be put vnder a busshell, or vnder the table? And not to be put on a candelsticke?
21. And he sayde vnto the: Is a candle lighted to be put vnder a busshell, or vnder a table? Is it not lighted, to be set vpon a candelsticke?
21. Also he saide vnto them, Commeth the candle in, to be put vnder a bushell, or vnder the bed, and not to be put on a candlesticke?
21. ¶ And he said unto them, ‹Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?›
21. AndG2532 he saidG3004G5707 unto themG846, IsG3385 a candleG3088 broughtG2064G5736 toG2443 be putG5087G5686 underG5259 a bushelG3426, orG2228 underG5259 a bedG2825? and notG3756 toG2443 be setG2007G5686 onG1909 a candlestickG3087?
21. The Parable of the Lamp He also said to them,“A lamp isn’t brought to be put under a basket or under a bed, is it? Isn’t it to be placed on a lampstand?
21. And he sayde vnto them: is ye candle lighted to be put vnder a busshell or vnder ye table and not rather to be put on a cadelstick?
21. He said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket or under a bed? Isn't it put on a stand?