الترجمات

Numbers 13 - كل الترجمات باللغة English

قارن الآية 21.

العودة إلى المقطع
ASV ASV

21. So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entrance of Hamath.

TSK
ASVS ASVs

21. So they went up,H5927 and spiedH8446 out the landH776 from the wildernessH4057 of ZinH6790 unto Rehob,H7340 to the entranceH935 of Hamath.H2574

TSK
BISHOPS Bishops

21. And so they went vp, and searched out the lande from the wildernesse of Zin, vnto Rehob, as men come to Hemath.

TSK
COVERDALE Coverdale

21. They wente vp, & spyed the lande, from ye wildernes of Zin; vntyll Rehob, as me go vnto Hemath.

TSK
GENEVA Geneva

21. (13:22) So they went vp, and searched out the lande, from the wildernesse of Zin vnto Rehob, to go to Hamath,

TSK
KJV KJV

21. ¶ So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.

TSK
KJV-STRONGS KJV Strongs

21. So they went upH5927H8799, and searchedH8446H8799 the landH776 from the wildernessH4057 of ZinH6790 unto RehobH7340, as men comeH935H8800 to HamathH2574.

TSK
NET NET

21. The Spies’ Activities So they went up and investigated the land from the wilderness of Zin to Rehob, at Lebo Hamath.

TSK
TYNDALE Tyndale

21. And they went vp and serched out the lande from the wildernesse of Zin vnto Rehob as men goo to Hemath

TSK
WEB WEB

21. So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

TSK