الترجمات

Proverbs 20 - كل الترجمات باللغة English

قارن الآية 2.

العودة إلى المقطع
ASV ASV

2. The terror of a king is as the roaring of a lion: He that provoketh him to anger sinneth [against] his own life.

TSK
ASVS ASVs

2. The terrorH367 of a kingH4428 is as the roaringH5099 of a lion:H3715 He that provoketh him to angerH5674 sinnethH2398 [against] his own life.H5315

TSK
BISHOPS Bishops

2. The feare of the king is as the roaring of a Lion, who so prouoketh hym vnto anger, offendeth against his owne soule.

TSK
COVERDALE Coverdale

2. The kynge ought to be feared as the roaringe of a lyon, who so prouoketh him vnto anger, offendeth agaynst his owne soule.

TSK
GENEVA Geneva

2. The feare of the King is like the roaring of a lyon: hee that prouoketh him vnto anger, sinneth against his owne soule.

TSK
KJV KJV

2. ¶ The fear of a king [is] as the roaring of a lion: [whoso] provoketh him to anger sinneth [against] his own soul.

TSK
KJV-STRONGS KJV Strongs

2. The fearH367 of a kingH4428 is as the roaringH5099 of a lionH3715: whoso provoketh him to angerH5674H8693 sinnethH2398H8802 against his own soulH5315.

TSK
NET NET

2. The king’s terrifying anger is like the roar of a lion; whoever provokes him sins against himself.

TSK
WEB WEB

2. The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life.

TSK