الترجمات

Proverbs 28 - كل الترجمات باللغة English

قارن الآية 3.

العودة إلى المقطع
ASV ASV

3. A needy man that oppresseth the poor Is [like] a sweeping rain which leaveth no food.

TSK
ASVS ASVs

3. A needyH7326 manH1397 that oppressethH6231 the poorH1800 Is [like] a sweepingH5502 rainH4306 which leaveth no food.H3899

TSK
BISHOPS Bishops

3. One poore man oppressing another by violence, is like a raging rayne that destroyeth the fruite.

TSK
COVERDALE Coverdale

3. One poore man oppressinge another by violence, is like a contynuall rayne that destroyeth ye frute.

TSK
GENEVA Geneva

3. A poore man, if he oppresse the poore, is like a raging raine, that leaueth no foode.

TSK
KJV KJV

3. ¶ A poor man that oppresseth the poor [is like] a sweeping rain which leaveth no food.

TSK
KJV-STRONGS KJV Strongs

3. A poorH7326H8802 manH1397 that oppressethH6231H8802 the poorH1800 is like a sweepingH5502H8802 rainH4306 which leaveth no foodH3899.

TSK
NET NET

3. A poor person who oppresses the weak is like a driving rain without food.

TSK
WEB WEB

3. A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops.

TSK