TSK

TSK · 2 Peter 3:4

Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.

Back to passage

Un Lats izgāja un runāja uz saviem znotiem, kas viņa meitas gribēja apņemt, un sacīja: ceļaties un ejat ārā no šās vietas, jo Tas Kungs samaitās šo pilsētu. Bet tiem znotiem viņš izlikās tā kā smieklus runājot.

Kad tiesu par ļauno darbu nenes drīzumā, tad cilvēku bērnu sirds paliek droša, ļaunu darīt.

Tie aizliedz To Kungu un saka: Viņš nav Tas (Kungs), un mums ļaunums neuzies, mēs neredzēsim nedz zobenu nedz badu.

Tie saka: laiks vēl nav klāt, namus celt! Šī (pilsēta) ir pods un mēs gaļa.

Jūs apkaitināt To Kungu ar savu valodu; bet jūs sakāt: ar ko mēs Viņu apkaitinājām? Ar to, ka jūs sakāt: kas ļaunu dara, tas ir labs priekš Tā Kunga acīm, un pie tādiem Viņam ir labs prāts, jeb: kur ir Dievs, kas soda?

‹Bet ja ļaunais kalps savā sirdī sacīs: mans kungs kavējās nākt.›

‹Jo tanī laikā būs tādas lielas bēdas, kādas nav bijušas no paša iesākuma, kamēr Dievs pasauli radījis līdz šim, un kādas arī nebūs.›

Jo kas ir mūsu cerība vai prieks vai goda kronis? Vai arī ne jūs mūsu Kunga Jēzus Kristus priekšā pie Viņa atnākšanas?