1. The king's heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.
Translations
Proverbs 21 - All English translations
Compare verse 1.
1. The king'sH4428 heartH3820 is in the handH3027 of JehovahH3068 as the watercourses:H6388 H4325 He turnethH5186 it whithersoever he will.H2654
1. The kynges heart is in the hand of the Lord, lyke as are the riuers of water, he maye turne it whyther soeuer he wyll.
1. The kynges hert is in the hande of the LORDE, like as are the ryuers of water: he maye turne it whyther so euer he wyll.
1. The Kings heart is in the hand of the Lord, as the riuers of waters: he turneth it whithersoeuer it pleaseth him.
1. ¶ The king's heart [is] in the hand of the LORD, [as] the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
1. The king'sH4428 heartH3820 is in the handH3027 of the LORDH3068, as the riversH6388 of waterH4325: he turnethH5186H8686 it whithersoever he willH2654H8799.
1. The king’s heart is in the hand of the LORD like channels of water; he turns it wherever he wants.
1. The king's heart is in Yahweh's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.