و امّا به شریر خدا میگوید، ترا چه کار است که فرایض مرا بیان کنی و عهد مرا به زبان خود بیاوری؟
TSK
TSK · اِرميا 11:15
Treasury of Scripture Knowledge references in OPT.
جاهل در عمل بد اهتزاز دارد، و صاحب فطانت در حكمت.
قربانیهای شریران مكروه است، پس چند مرتبه زیاده هنگامی كه به عوض بدی آنها را میگذرانند.
هر كه گوش خود را از شنیدن شریعت برگرداند، دعای او هم مكروه میشود.
خداوند چنین میگوید: طلاق نامه مادر شما كه او را طلاق دادم كجا است؟ یا كیست از طلبكاران من كه شما را به او فروختم؟ اینك شما به سبب گناهان خود فروخته شدید و مادر شما به جهت تقصیرهای شما طلاق داده شـد.
و میگوید: «اگر مرد، زن خود را طلاق دهد و او از وی جدا شده، زن مرد دیگری بشود آیا بار دیگر به آن زن رجوع خواهد نمود؟ مگر آن زمین بسیار ملوّث نخواهد شد؟ لیكن خداوند میگوید: تو با یاران بسیار زنا كردی اما نزد من رجوع نما.
پس خداوند میگوید: ای پسران مرتدّ رجوع نمایید زیرا كه من شوهر شما هستم و از شما یك نفر از شهری و دو نفر از قبیلهای گرفته، شما را به صهیون خواهم آورد.
من خانه خود را ترك كرده، میراث خویش را دور انداختم. و محبوبه خود را به دست دشمنانش تسلیم نمودم.
چونكه هم انبیا و هم كاهنان منافقاند و خداوند میگوید: شرارت ایشان را هم در خانه خود یافتهام.
«ای پسر انسان، دو زن دختر یك مادر بودند.
اگر كسی گوشت مقدّس را در دامن جامه خود بردارد و دامنش به نان یا آش یا شراب یا روغن یا به هر قسم خوراك دیگر برخورَدْ، آیا آن مقدّسخواهد شد؟ و كاهنان جواب دادند كه نی.
چون عیسی را دید، نعره زد و پیش او افتاده، به آواز بلند گفت، ای عیسی پسر خدای تعالی، مرا با تو چه کار است؟ از تو التماس دارم که مرا عذاب ندهی.
از ناراستی خوشوقت نمیگردد، ولی با راستی شادی میکند؛
امّا الحال به عُجب خود فخر میکنید و هر چنین فخر بد است.