TSK

TSK · مزامير 63:2

Treasury of Scripture Knowledge references in OPT.

بازگشت به متن

عرض‌ كرد: «مستدعی‌ آنكه‌ جلال‌ خود را به‌ من‌ بنمایی‌.»

خداوند و قوت‌ او را بطلبید. روی‌ او را پیوسته‌ طالب‌ باشید.

یک چیز از خداوند خواستم و آن را خواهم طلبید، که تمام ایام عمرم در خانهٔ خداوند ساکن باشم تا جمال خداوند را مشاهده کنم و در هیکل او تفکر نمایم.

آنگاه به مذبح خدا خواهم رفت، بسوی خدایی که سرور و خرمی من است. و تو را ای خدا، خدای من با بربط تسبیح خواهم خواند.

تا به قدسهای خدا داخل شدم. آنگاه در آخرت ایشان تأمل کردم.

و قوّت خود را به اسیری داد و جمال خویش را به دست دشمن سپرد،

مجد و جلال به حضور وی است و قوّت و جمال در قدس وی.

دستهای خود را به قدس برافرازید، و خداوند را متبارک خوانید.

جلال‌ لبنان‌ با درختان‌ صنوبر و كاج‌ و چنار با هم‌ برای‌ تو آورده‌ خواهند شد تا مكان‌ مقدّس‌ مرا زینت‌ دهند و جای‌ پایهای‌ خود را تمجید خواهم‌ نمود.

که در ایشان خدای این جهان فهمهای بی‌ایمانشان را کور گردانیده است که مبادا تجلّی بشارت جلال مسیح که صورت خداست، ایشان را روشن سازد.