زیـرا كه چشمـان خداوند در تمـام جهان تردد میكند تا قوت خویش را بر آنانـی كه دل ایشان با او كامل است نمایان سازد. تو در اینكار احمقانـه رفتـار نمـودی، لهـذا از ایـن ببعد در جنگها گرفتار خواهی شد.»
TSK
TSK · مزامير 66:7
Treasury of Scripture Knowledge references in OPT.
و الآن ای پادشاهان تعّقل نمایید! ای داوران جهان متنبّه گردید!
از آسمان خداوند نظر افکند و جمیع بنیآدم را نگریست.
خدا یک بار گفته است و دو بار این را شنیدهام که قوّت از آن خداست.
متکبران را گفتم، فخر مکنید! و به شریران که شاخ خود را میفرازید.
زیرا نه از مشرق و نه از مغرب، و نه از جنوب سرافرازی میآید.
ملکوت تو، ملکوتی است تا جمیع دهرها و سلطنت تو باقی تا تمام دورها.
امّا من نشستن تو را و خروج و دخولت و خشمی را كه بر من داری میدانم.
و جمیع ساكنان جهان هیچ شمرده میشوند و با جُنُود آسمان و سكنه جهان بر وفق اراده خود عمل مینماید و كسی نیست كه دست او را باز دارد یا او را بگوید كه چه میكنی.
از حضور من فرمانی صادر شده است كه در هر سلطنتی از ممالك من (مردمان) به حضور خدای دانیال لرزان و ترسان باشند زیرا كه او خدای حی و تا ابدالا´باد قیوم است. و ملكوت او بیزوال و سلطنت او غیرمتناهی است.
پس عیسی پیش آمده، بدیشان خطاب کرده، گفت، تمامی قدرت درآسمان و بر زمین به من داده شده است.