詩篇 39:2
TSK
われ默して唖となり善言すらことばにいださず わが憂なほおこれり
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
われ默して唖となり善言すらことばにいださず わが憂なほおこれり
なんぢわれらを食にそなへらるる羊のごとくにあたへ斯てわれらをもろもろの國人のなかにちらし
我は牽れて宰られにゆく羔の如く彼らが我をそこなはんとて謀をなすを知ず彼らいふいざ我ら樹とその果とを共に滅さんかれを生る者の地より絕てその名を人に忘れしむべしと
われ屠る羔羊のごとく又牡羊と牡山羊のごとくにかれらをくだらしめん
かくてイエス言ひたまふ『父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり』彼らイエスの衣を分ちて鬮取にせり、
これさきに『なんぢの我に賜ひし者の中より、われ一人をも失はず』と言ひ給ひし言の成就せん爲なり。
瑕なく汚點なき羔羊の如きキリストの貴き血に由ることを知ればなり。